(global.common.btn.skiptocontent)
西门子而
登录/注册
0

Allgemeine Verkaufs- und Lieferbedingungen für Ersatzteile

1.《Bestimmungen

1.1我的祖国erwähnt,我的祖国erwähnt,我的祖国,我的祖国,我的祖国,我的祖国,我的祖国,我的祖国,我的祖国,我的祖国,我的祖国,我的祖国。

1.2“Konsument”im Sinne dieser AVB ist jeder Endverbraucher, welcher Ersatzteile für私人Zwecke kauft, die nicht im Zusammenhang mit seiner gewerblichen oder beruflichen Tätigkeit stehen。

1.3“Händler”我Sinne dieser AVB ist jede Person, welche Ersatzteile erwirbt, um diese weiterzuverkaufen oder sie im Rahmen ihrer gewerblichen oder selbständigen beruflichen Tätigkeit bei Dritten einzubauen。

1.4阿比维亨德,恩德根斯特亨德和/奥德ergänzende Allgemeine Geschäftsbedingungen des Kunden habenr dann Gültigkeit, wenn und soweit sie von unschriftlich bestätigt werden。Alle Änderungen und Ergänzungen dieser AVB bedürfen zu ihrer Gültigkeit der Schriftform。

1.5 Sollten einzelne Bestimmungen dieser AVB unwirksam oder unvollständig sein, so wwdie Gültigkeit der übrigen Bestimmungen hierdurch nicht berührt。

1.6 Wir代表die jederzetige Änderung der vorliegenden AVB vor。Bei allfälligen Unklarheiten und/oder Widersprüchen zwischen dem deutschen, dem französischen und dem italienischen Text der AVB gilt der deutsche Text als massgebend。

2.安吉博和安娜美

2.1关于这个问题的最好的答复,关于这个问题的最好的答复gegenüber Auftrag schriftlich简报,电子邮件bestätigen。

2.2 Angebote, die keine Annahmefrist enthalten, sind unverbindlich。

3.Kauf über das Internet

3.1网上商店网址网址网址网址网址网址网址网址网址网址网址网址网址网址网址网址网址网址bestätigt。奇怪的国家Bestelleingangsbestätigung festgestellt, dass in Artikel nicht lieferbar ist,奇怪的die entsprechende Bestellung storniert。

3.2 Der Verkäufer behält sich vor,最好的东西,最好的东西haushaltsübliche menen eines Artikels最好的东西。

3.3“人”的名字。Unabhängig von einer Bestellung hat er dafür nebenseinem Benutzernamen (E-Mail), seinen amtlichen Vor- und Familiennamen, die bei den Behörden gemeldete Wohnsitzadresse, sein Geburtsdatum sowie eine gültige Mobilenummer anzugeben。

3.4 Der Kunde kann auh das kontaktformula ausfüllen und so eine Bestellung auslösen。

3.5 Der Kaufvertrag kommt mit Der Auftragsbestätigung祖立德。

3.6 Das Online-Angebot richtet sich an handlungsfähige Kunden über 18 Jahren mit Wohnsitz in der Schweiz oder im Fürstentum列支敦士登。

4.Lieferung

Die Lieferung kann wie folgt ausgelöst werden:

  • durch ein vom Kunden unterzeichnetes文件
  • durch eine telefonische Abmachung
  • 通过互联网订购每电子邮件
  • Vor Ort(德国技术学院和德国技术学院)

5.Eigentumsvorbehalt和Gefahr

5.1“一个有特色的国家”“一个有特色的国家”“一个有特色的国家”vollständigen我的名字叫"我的名字" "我的名字" "我的名字" "我的名字" "我的名字"

5.2 Die Gefahr get auf den Kunden über sobald Die Lieferung unser Lager verlassen hat bzw。这是我的使命,我的使命,我的使命,我的使命。

6.Preise und Materialänderungen

6.1在《施维泽·弗兰肯和梅赫维尔特施特尔》中,索芬·安德斯·维林巴特,弗斯特恩·希斯·维林巴特。

6.2“我的世界”zusätzlich zum“我的世界”。

6.3 Preisänderungen bleiben vorbehalten

6.4 Materialänderungen: Ersatzteile und Zubehör können in Farbe, Material, Form und Grösse vom Original abwehen。死Funktionalität bleibt大贝gewährleistet。

7.Zahlungsbedingungen

7.1 Zahlungen erfolgen mit beiliegendem Einzahlungsschein innert 30

7.2 Nach Ablauf der Zahlungsfrist von 30 Tagen bzw那是什么意思?那是什么意思?我的生命是美好的,我的生命是美好的,我的生命是美好的,我的生命是美好的,我的生命是美好的,我的生命是美好的,我的生命是美好的。

7.3 Kunden werden ab der zweiten Mahnung Dem für administrative Aufwände瑞郎10;-在rechung格式。Der Verkäufer hat zudem das Recht, ausstehende Schulden an externe Inkasso-Gesellschaften abzutreten。

Bestellungen im E-Shop können auch mit Kreditkarte bezahlt werden。Die Daten bei Bezahlung über Kredit- und Debitkarten werden verschlüsselt übertragen。

7.4 Wir können einzelne Zahlungsmittel ohne weitere Begründung generell oder für einzelne Kunden ausschliessen。Der Verkäufer behält sich das Recht vor, Bonitätsabklärungen über den Kunden einzuholen und kann zu diem Zweck Kundendaten an deritte weterleen。

7.5 Wir behalten uns das Recht vor, Teile per Nachnahme zu lifen。

8.Liefertermine

8.1 Teillieferungen sind möglich。

8.2 Vereinbarte Liefertermine begründen keine Fixgeschäfte。Die Lieferung erfolgt schnellstmöglich und voraussichtliche Liefertermin野生mitgeteilt。

8.3在Ausnahmefällen (Lieferung ab Zentrallager) ist mit längeren Lieferfristen zu rechnen。

8.4 Lieferfristen und -Termine verlängern bzw。verschieben sich ausserdem angemessen, wenn Hindernisse

auftreten, die wir trotz aufendung der gebotenen Sorgfalt nicht abwenden können。达斯·塞尔贝金贝höherer格沃特。

8.5 Lieferverzögerungen führen奥地利的城市/秩序Entschädigungsforderungen德国的昆登。

8.6 Prüfung und Abnahme der Lieferung

8.7 Transportschäden sind dem Transportunternehmen zu melden。

8.8安德雷Schäden信德dem Werkskundendienst innerhalb von 5 Kalendertagen nach der Lieferung schritlich zmelden。

9.Garantie und Gewährleistung

9.1 Für an Konsumenten gelieferte Ersatzteile gelten die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen, d.h.zwei Jahre)

9.2.Für Händler gewähren 12 Monaten ab Datum der rechungsstellung (für durch uns gelieferte Ersatzteile oder Zubehör)。Die Gewährleistung ist wegbedungen。

9.3 Garantie Die beschränkt sich auf Die Reparatur des Teiles in unserer Werkstatt oder kostenlosen Ersatz。Sie entfällt bzw。erlischt贝:

  • falscher安装
  • (z.B. zerstörte(s) Netzteil- oder Einzelkomponenten),
  • 尼奇海滩,贝迪宁和蒙塔吉辛韦兹
  • zerbrechlichen Teilen wie Glas, Kunststoff oder Glühlampen等。
  • hoherer Gewalt
  • Nicht sachgerechte Wartung和Pflege,各自的falschem oder ungenügendem Unterhalt
  • 正常Abnutzung
  • mutwilliger Beschadigung

10.Annullierungen und Rücksendungen

10.1原始包装(注1)生活papiere) umgehend, spätestens aber innerhalb von 14 Tagen nach生活,zur Abklärung an uns zu retournieren。

10.2在乌姆陶什·冯·沃恩尼迪特·奥斯geschlosen:

  • Verbrauchsmaterialien (Waschmittel等),installierte Einbaugeräte, Küchengeräte, elektronische Bauteile (Steuerungsmodul等)Produkte, die für die Zubereitung oder Aufbewahrung von Nahrungsmitteln verwendet werden (falls die Verpackung geöffnet wurde), Auslaufgeräte und B-Waren。
  • 波尔图与凡尔赛寇斯滕für Die Rücksendung von Artikeln, d.h. Die Transportkosten, gehen zu Lasten des Absenders。

10.3 Für行政Umtriebe ward die Gutschrift在der Regel um 25% des Verkaufswertes reduziert。Die Retoure必须是原始包装和新包装。

11.人

11.1 Hinsichtlich des Datenschutzes ist unsere Datenschutzerklärung按摩弯。

11.2登记处登记处的名字和名字,登记处的名字和名字,登记处的名字和名字Datenschutzerklärung阿克塞梯。登记处,登记处,登记处,登记处,登记处,登记处,登记处。大贝können Einkaufsdaten verwendet werden。

11.3在gewissen Fällen ist eine Bonitätsprüfung vorbehalten。

11.4 Der Kunde kann Auskunft über und gegebenenfalls die Berichtigung Der eigenen personenbezogenen Daten verlangen。

12.Sonstige Bestimmungen

12.1 Ersatzteile sinind aus Sicherheitsgründen ausschliesslich von dazu befähigten Fachpersonen einzubauen。

12.2考夫曼特拉克,德国考夫曼特拉克,德国考夫曼特拉克,德国考夫曼特拉克Gerichtsstand ist der Sitz unserer Gesellschaft。Zwingende Gerichtsstände bleiben vorbehalten (vgl。insb。ZPO第32和35条für Konsumenten)。

2021年8月